17/08/2011

La doble lectura de la visita del Papa

El Papa visita Madrid i, de passada, ens entra fins al menjador de casa. Impossible posar qualsevol cadena sense topar amb l'Església. I sintonitzar Intereconomía t'envia directe a l'infern televisiu. Al migdia, la tertúlia Dando Caña no ha canviat de nom per guanyar-se el cel informant de la marabunta de joves catòlics que es diverteixen per Madrid. Fins i tot han contractat un capellà que domina el francès per parlar amb nois estrangers. Els porta al plató i els fa preguntes. Tot i que primer els presenta: " Este chico tan guapo se llama Pierre y es francés ".

Els informatius dediquen molts minuts a la moguda papal, especialment a les curiositats. I juraria que hi ha una doble lectura, molt subtil. Les notícies tenen un to subliminalment freak . Informen amb rigor i veracitat. Mostren joves cantant animadament, coreografies joioses i alegres, fins i tot uns capellans cantant en una mena de gàbies amb una il·luminació pròpia d'una discoteca. Algunes escenes sobrepassen el llindar del ridícul i desprenen olor de naftalina. Però la narració és seriosa i pulcra. Ni tan sols un somriure de complicitat amb l'espectador com de vegades fan alguns presentadors d'informatius. Però en el fons, volen que sobreentenguis un cert missatge. A La Sexta un titular diu sobre els grups de joves catòlics: " De fiesta, a su estilo ". Su estilo ? Doncs va, que el diguin. Però no, ho hem de sobreentendre. Una altra notícia que alerta de les botigues de souvenirs religiosos pirates ens mostra una monja comprant-ne, com si cometés un delicte. Però només ho ensenyen, al·legòricament. Hi ha un humor ocult en la selecció d'imatges de la visita papal. I a fe de Déu que aquests dies estic rient més que mai amb els informatius.