La recerca d’autors i obres, la principal “complexitat” de la nova edició del ‘Politar Andorrà’

La nova publicació, que es posarà a la venda a partir d’aquest dimecres a un preu de 36 euros, inclou una introducció d’Ignasi J. Baiges i un text per contextualitzar històricament l’obra, a càrrec de Jordi Buyreu 

La nova edició del 'Politar Andorrà', que s'ha presentat aquest dimarts al migdia al Consell General / B.N.
B.n.
19/01/2016
3 min

Andorra la VellaEl professor Ignasi J. Baiges, juntament amb el síndic general, Vicenç Mateu, ha presentat, aquest dimarts al migdia al Consell General, la nova edició del ‘Politar Andorrà’ d’Antoni Puig, obra que es publica tot coincidint amb el 250è aniversari de la redacció del text original i que es tracta d’una versió fidel a l’original, una transcripció del document del fons de l’Arxiu de les Set Claus del Consell General que surt a la llum per primer cop.

Durant l’acte de presentació, tant l’autor de l’obra com el síndic general han recalcat la importància de “tirar endavant l’edició de textos cabdals per a la història andorrana” i en aquest sentit, el professor Baiges ha reiterat “la bona tasca de les institucions andorranes envers aquest àmbit”. En aquest sentit, Baiges ha reconegut que la nova edició del ‘Politar Andorrà’ “ha estat un repte professional des del primer moment”, ja que tal com ha indicat, “no només s’ha realitzat un treball de transcripció, sinó que també hi ha una important tasca de recerca bibliogràfica”. “Aquest treball de recerca ha estat la principal complexitat, però també l’element que m’esperonava per continuar endavant”, ha admès.

D’aquesta manera, Baiges ha explicat que tot i que hi ha fragments originals, bona part del contingut del ‘Politar Andorrà’ es basa en la còpia del ‘Manual Digest’, el qual es va redactar a partir de tota una producció bibliogràfica en què es recollien, “citats al marge de la pàgina en notes marginals”, obres d’autors catalans, espanyols, francesos i també obres de la cultura occidental. En canvi, tal com ha precisat Baiges, en el ‘Politar Andorrà’ “es recullen totes aquestes referències i s’introdueixen dins el mateix text” i, per tant, durant el procés de transcripció, “ha estat molt important anar identificant les obres que s’anaven citant”. Així, Baiges ha comentat que “en algunes ocasions ha estat una tasca senzilla, però en altres ha resultat molt més difícil, ja que només apareixia una cita bibliogràfica puntual i a partir d’aquesta s’ha arribat fins a l’autor”.

Pel que fa a la transcripció, Baiges ha recalcat que “sempre té la seva complexitat”, ja que tal com ha indicat, “transcriure significa transmetre i fer entenedor un text”. Així, ha concretat que “cal adaptar el text a una normativa específica, però sempre intentant ser el màxim de curós possible sense trair allò que havia dit l’autor”. “Ha estat una feina feixuga, però molt interessant i enriquidora”, ha assegurat. D’altra banda, després de ser preguntat sobre el document que es conserva al fons de l’Arxiu de les Set Claus, Baiges s’ha referit a l’originalitat del text per confirmar que "pel fet de seguir tant al peu de la lletra el ‘Manual Digest’, jo crec que estem davant l’original”.

Per la seva banda, el síndic general, Vicenç Mateu, ha recalcat que “el Politar d’Andorrà és una obra de referència per entendre l’art de fer política a Andorra” i ha afegit que “sovint, tots els que fem política ens referim a les seves màximes, anant a buscar els consells o normes de prudència política que poden servir més enllà d’una circumstància concreta”. Així, Mateu ha recordat que el text del ‘Politar Andorrà’ és un resum dels costums i les lleis que "permeten traçar els límits de la identitat històrica d’Andorra”.

Pel que fa a la publicació de la nova edició, Mateu ha assegurat que coincidint amb la celebració del 250è aniversari de la redacció del text original, “vam creure que era un moment de fer un pas més i no tornar a publicar el mateix text de 1983 i anar directament a la font original”. Finalment, quant a una futura edició del Manual Digest patrocinada pel Consell General, tot i puntualitzar que “aquesta és una qüestió que encara no hem abordat”, el síndic general ha confirmat que “continuarem per aquesta via”.

L’edició, que es posarà a la venda a partir d’aquest dimecres a un preu de 36 euros, inclou també una introducció d’Ignasi J. Baiges en forma d’estudi sobre el manuscrit d’Antoni Puig, i un text per contextualitzar històricament l’obra, a càrrec de Jordi Buyreu, titulat ‘La Guerra de Successió i les seves conseqüències com a eixos vertebradors del segle XVIII andorrà’. Un tercer historiador, Pau Castell, hi ha participat construint l’índex antroponímic i toponímic.

stats