Opinió 20/10/2018

Pany i forrellat

Però, si el català és una llengua petita, què és el maltès? Té 33 vegades menys parlants que el català...

2 min

Durant tantes dècades ens han repetit i més que repetit que el català és una llengua petita. I molts s'ho han acabat creient. Però, si el català és una llengua petita, què és el maltès? Té 33 vegades menys parlants que el català... I si en lloc de comparar-nos amb la llengua menys parlada de la Unió Europea ho fem amb la més parlada, l'alemany, veiem que tan sols té sis vegades i mitja el nombre de parlants del català. Si hi afegim que la nostra seria la novena llengua més parlada si l'afegíssim a la llista dels 23 idiomes oficials de la comunitat, podem seguir pensant que el català és una llengua petita?

No sé si aquestes dades les ha repassat el Partit Socialista obrer espanyol o ja és una qüestió de supremacisme, però el fet és que una vegada més, el govern espanyol ha bloquejat la possibilitat real que el català fos una llengua oficial de la Unió Europea. Altre cop es veta la possibilitat que el català se situï al costat de l'alemany i el castellà, però també del gaèlic irlandès, de l'eslovac o el maltès. Segons publica la Plataforma per la llengua, eurodiputats del Partit dels Socialistes de Catalunya han negociat amb el president de l'eurocambra, Antonio Tajani, la incorporació del català. L'italià s'hi va comprometre sempre que Espanya ho demanés. A continuació, el grup parlamentari d'En Comú Podem ha fet una pregunta en aquest sentit al congrés dels diputats d'Espanya i el govern espanyol hi ha respost negativament.

Així és com, per enèsima vegada, el govern espanyol priva els catalanoparlants de la igualtat de drets lingüístics davant les institucions europees de què gaudeixen ciutadans de molts altres estats membres amb segones llengües. I això que tots els traductors de castellà que hi ha al parlament Europeu són catalanoparlants, de manera que l'oficialitat del català no implicaria costos afegits! Clar que, si ni tan sols es permet parlar català al parlament espanyol, què volem aconseguir a l'europeu...?!

Davant d'aquest cúmul de situacions em ve una pregunta recorrent al cap: qui és que practica la imposició lingüística? Els que volen obrir el ventall de possibilitats lingüístiques o els que li posen pany i forrellat perquè no s'obri?

stats