La vall del Madriu-Perafita-Claror i les Causses et les Cévennes enforteixen el seu lligam

Els dos llocs, Patrimoni de la Humanitat, han signat un acord d'agermanament

La vall del Madriu-Perafita-Claror i les dues regions del sud del massís central francès Causses et les Cévennes, ambdos béns catalogats Patrimoni de la Humanitat, han ratificat aquest dijous al migdia el seu conveni d'agermanament. La presidenta de la comissió de gestió de la vall del Madriu i cònsol major d’Escaldes-Engordany, Trini Marín, i la presidenta de l’Entente Interdépartementale des Causses & Cévennes, Sophie Pantel, han estat les encarregades de signar l’agermanament. Un acte que també ha comptat amb la presència de la ministra de Medi Ambient, Agricultura i Sostenibilitat, Sílvia Calvó; el cònsol major d’Encamp, Jordi Torres; el cònsol menor d’Andorra la Vella, Miquel Canturri; el cònsol menor de Sant Julià de Lòria, Julià Call, i la cònsol menor d’Encamp, Esther París.

Els objectius d’aquesta iniciativa són establir llaços de cooperació mútua, compartir experiències i models de gestió de cultura i patrimoni, la creació d’una xarxa de cooperació i solidaritat per afavorir accions entre associacions i joves de cada lloc, intercanvis turístics, científics i culturals o la promoció dels dos llocs i dels seus valors. D’aquesta manera, el conveni fixa com a exemples que es podrien desenvolupar l’intercanvi entre tècnics, de joves entre escoles, estades professionals o associatives, la participació en fòrums internacionals, exposicions itinerants, seminaris i pràctiques d’estudiants o projectes d’investigació.

Les Causses et les Cévennes són dues regions del sud del massís central francès que s’estenen sobre més de 3.023 quilòmetres quadrats. El paratge és un paisatge de muntanyes i valls profundes representatiu de la relació entre els sistemes agropastorals i el seu entorn biofísic, especialment, a través de les rutes de la transhumància. Els paisatges han estat modelats per l’agropastoralisme durant tres mil·lennis. Els pobles i les grans explotacions agrícoles situades en profundes feixes dels altiplans calcaris de les Causses reflecteixen l'organització de les grans abadies des del segle XI. La muntanya Lozère, que fa part del bé, és un dels últims llocs on la transhumància d'estiu se segueix practicant de forma tradicional.

Les Causses i les Cévennes s'agrupen en la mateixa inscripció 'Causses i Cévennes, el paisatge cultural de l’agropastoralisme mediterrani' Patrimoni Mundial de la Unesco des de 2011. L’Entente Interdépartementale de les Causses i les Cévennes, creada l’11 abril del 2012 pels quatre departaments concernits (Aveyron, Gard, Hérault, Lozère), s’assegura d'implementar les polítiques de gestió en el bé.